調べたこと

「かたいことを言わずに」は「固い」らしい。

「かたいことを言わずに」という言葉がありますが、「固い」なのか「硬い」なのか「堅い」なのかちょっと迷ったので一応調べてみました。

結論から言うと「固い」みたいです。

融通が利かないという意味なら「固い」、難しいことという意味なら「難い」

「かたいことを言うな 」の「 かたい」には、「硬い 」「 固い」「堅... - Yahoo!知恵袋

基本的には、反対語を覚えておくとめったに間違わない、と井上ひさし氏も
 『日本語相談』(朝日新聞社)の中で述べられています。

 ・まあ、そんな固いことを言わずに……
         ̄ ̄
 ・その話は堅い話(確実な内容)なんだろうな。
       ̄ ̄
 ・君の話はまだまだ硬い(生硬=未熟で硬い)な。
bimyo-kotoba.com/back030828.htm

「難い」は正直候補にも挙がってなかったんですけどね……。

-調べたこと
-, ,